"Зарубежный" Александр Сергеевич Пушкин.

Лытов Б.В. - доктор исторических наук

B. Lytov - Doctor of Sciences (history), Proffesor, PHD

Объективной потребностью общественного развития является сближение стран и народов в духовной области, в том числе посредством художественной литературы. Выдающийся вклад в решение этой задачи в первой половине XIX в. внес великий русский поэт Александр Пушкин, творчество которого вызвало значительный интерес у западного читателя. В появившихся на Западе публикациях были изложены общие сведения о русском поэте, затем появились переводы его произведений и критические статьи. Зарубежные публикации в своем большинстве содержали объективную и корректную оценку русского поэта. Главное в восприятии творчества Пушкина зарубежным читателем и критикой состояло в том, что они увидели, почувствовали в русском поэте огромный талант, новизну тем, неповторимую оригинальность стиха, музыкальность его поэтических произведений. Все это создавало и создает в наше время благоприятные условия для сближения куль-тур России и Запада, формирования единой семьи европейских народов.

Ключевые слова: журнальная критика, перевод, рецензия, литературный шедевр, заимствование, муза, роман, драма, пиит, денежный эквивалент.

ALEXANDER PUSHKIN AND THE WEST

The objective necessity of social development is rapprochement between nations and peoples in the spiritual sphere, with fiction literature playing a significant role in it. The great Russian poet Alexander Pushkin made a great contribution to bringing nations together. His creative work aroused considerable interest of the Western reader. The first publications about Pushkin in the West delivered the general information about the Russian poet, translations of his works and critiques appeared later. Most of these reviews were objective and favorable. The Western readers and literary critics felt in the Russian poet a huge talent, saw absolutely new ideas, were impressed by the uniqueness of his poetic style and music of his verses. This perception of Pushkin and his creative work in the West has set and continues to set good conditions for bringing the cultures of Russia and the West together and for forming a unified family of European nations.

Key words: journalistic critique, translation, review, loanwords, literary masterpiece, muse, novel, drama, money equivalent .

Архив: 
Текст статьи: